Autor Subiect: Saraca limba romana  (Citit de 14667 ori)

0 Membri şi 1 Vizitator vizualizează acest subiect.

Offline wonderland

  • Hero Member
  • *****
  • Mesaje postate: 4883
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #15 : Sâmbătă, 24 Februarie 2018, 09:46 »
Cine stie, krondia? Poate ca managerul le atrage si asistentul le strange.

Iustin, ce sa faca si el, bietul zapciu? Dupa cum ordona ispravnicul.  :crazy2: 
Ingrijorarea nu alunga amaraciunea zilei de maine, dar rapeste bucuria zilei de azi. Zig Ziglar.

Offline Rentzi

  • Sr. Member
  • ****
  • Mesaje postate: 482
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #16 : Sâmbătă, 24 Februarie 2018, 22:17 »
Iata ca avem termeni chiar in limba romana (veche):
Manager atragere fonduri = Ispravnic;
Asistent atragere (strangere) fonduri = Zapciu....   ;)

Offline wonderland

  • Hero Member
  • *****
  • Mesaje postate: 4883
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #17 : Duminică, 25 Februarie 2018, 07:25 »
Nuuuuuuuuuu, Rentzi! Esti pe cale sa generezi o mare confuzie.
Fundraiserii sunt personaje pozitive. Ei atrag fonduri, sub forma de donatii si sponsorizari, de la cei avuti si generosi, sau doar de la cei generosi si le folosesc pentru cei care saraci, bolnavi, neajutorati. :) II gasesti in special in ONG-uri.
Un fel de Robin Hood modern, care nu ia, a invatat sa ceara si sa convinga.   :applause:

Acu, fara gluma, eu ii apreciez pentru abilitatile lor. Chiar am si eu nevoie de unul :)

Ispravnicii si zapcii sunt unde zice Iustin: la taxe si alte dari. :))))))
Ingrijorarea nu alunga amaraciunea zilei de maine, dar rapeste bucuria zilei de azi. Zig Ziglar.

Offline Iustin

  • Full Member
  • ***
  • Mesaje postate: 183
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #18 : Duminică, 25 Februarie 2018, 08:16 »
Sa nu uitam de recuperatori care si ei atrag fonduri dar "inapoi".

Offline wonderland

  • Hero Member
  • *****
  • Mesaje postate: 4883
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #19 : Duminică, 25 Februarie 2018, 09:20 »
or fi raci?
 :oops: iote cum lungesc (chiar) eu discutia :offtopic:
Ingrijorarea nu alunga amaraciunea zilei de maine, dar rapeste bucuria zilei de azi. Zig Ziglar.

Offline Rentzi

  • Sr. Member
  • ****
  • Mesaje postate: 482
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #20 : Duminică, 25 Februarie 2018, 13:45 »
Nuuuuuuuuuu, Rentzi! Esti pe cale sa generezi o mare confuzie.
Ispravnicii si zapcii sunt unde zice Iustin: la taxe si alte dari. :))))))

Aaa, erau de la ANAF-ul epocii....  :police:
Scuze de confuze...  >:D

Offline wonderland

  • Hero Member
  • *****
  • Mesaje postate: 4883
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #21 : Sâmbătă, 10 Martie 2018, 06:57 »
Azi m-am amuzat teribil la o postare.
Nu e despre saraca limba romana, ci despre saracii britanici ce s-o mai fi chinuit sa inteleaga semnificatia si sa o adapteze.  ;D


(am ales-o pe asta, ca e luna...cadourilor  ;D, pe celelalte 15 le puteti vedea daca intrati pe link)
https://blog.azimo.com/en/16-romanian-phrases-british-people-find-hilarious
[/b]
Ingrijorarea nu alunga amaraciunea zilei de maine, dar rapeste bucuria zilei de azi. Zig Ziglar.

Offline Rentzi

  • Sr. Member
  • ****
  • Mesaje postate: 482
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #22 : Sâmbătă, 10 Martie 2018, 12:49 »
 :2funny:  :happy::2funny:  :faint:

Offline wonderland

  • Hero Member
  • *****
  • Mesaje postate: 4883
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #23 : Sâmbătă, 15 Septembrie 2018, 00:05 »
E adevărat că dintr-o dată se scrie acum dintr-odată? De când? De ce?  :o
Ingrijorarea nu alunga amaraciunea zilei de maine, dar rapeste bucuria zilei de azi. Zig Ziglar.

Offline pinkpanthere

  • Full Member
  • ***
  • Mesaje postate: 161
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #24 : Sâmbătă, 15 Septembrie 2018, 07:59 »
Da ... e foooarte grav ce se intampla cu frumoasa limba romana.
Din pacte ... nici eu nu inteleg de ce tendinta asta. Am tot timpul dispute pe tema asta. :(

Offline costi31

  • Hero Member
  • *****
  • Mesaje postate: 604
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #25 : Sâmbătă, 15 Septembrie 2018, 12:22 »
Difera sensul , prima este un numar din timp , a doua inseamna brusc . Depinde ce vrei sa scrii ...  :whistle:  asa cred...dar posibil sa gresesc...

Offline wonderland

  • Hero Member
  • *****
  • Mesaje postate: 4883
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #26 : Duminică, 16 Septembrie 2018, 06:10 »
Da, greșești, dar o lăsăm așa.  :magic:

Diferă, mai nou,  doar modul de scriere, înțelesul e unul singur.

Pinkpanthere, rezolvă ceva disputele?
Teama mea cea mai mare e că noi ăștia care nu scriem vre-o sau umpic vom fi catalogați ca analfabeți, din moment ce tindem să devenim minoritari.
Ingrijorarea nu alunga amaraciunea zilei de maine, dar rapeste bucuria zilei de azi. Zig Ziglar.

Offline drlove

  • Newbie
  • *
  • Mesaje postate: 14
  • Sunt o persoana sociabila,comunicativa,educata.
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #27 : Duminică, 30 Septembrie 2018, 12:35 »
Excelent subiect de forum si nu numai :applause:
De cativa ani incoace a aparut termenul de freelancer.Un freelancer, liber profesionist sau „lucrător freelance” (cuvânt englez) este o persoană care lucrează independent, care desfăşoară o profesie fără un angajament pe termen lung cu un angajator. Freelancerii pot fi uneori reprezentaţi de o firmă sau agenţie care se ocupă cu găsirea clienţilor, sau cu revânzarea serviciilor oferite de freelanceri.
Eu sunt de profesie tehnician dentar.Acesta profesie este una liberala(in care se incadreaza medicii,notarii,avocatii si altii),dar tot prestatori de servicii ne numim :)
Daca aude nea Gheorghe, de freelancer o sa creada ca trebuie sa mearga in UE pentru a-si repara proteza.Suna mai academic (!) nu si pentru nea Gheorghe care prefera sa mearga la "dintar",ca asa stie dansul din mosi stramosi.
Ma intreb ce cuvinte,traditii,obiceiuri au imprumutat americanii de la noi sau alte popoare.Noi parca am preluat tot ceea ce nu trebuia.Avem si noi un Dragobete,un Dracula,samd.
 
:*

Offline Louie

  • Sr. Member
  • ****
  • Mesaje postate: 397
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #28 : Marți, 02 Octombrie 2018, 21:18 »
V-ati gandit vreodata de ce in alfabetul romanesc este inclusa litera Y, desi nu exista nici un cuvant romanesc care s-o includa?
In afara de yala si de yacht, cuvinte care nu sunt romanesti ci sunt importate din alte limbi, eu una nu cunosc nici un alt cuvant.
Raspunsul l-am aflat, dar nu-l spun inca, astept parerile voastre  :)
„Cele mai importante două zile din viața ta sunt ziua in care te-ai nascut si ziua in care ai aflat de ce" - Mark Twain

Offline Louie

  • Sr. Member
  • ****
  • Mesaje postate: 397
Re: Saraca limba romana
« Răspuns #29 : Duminică, 18 Noiembrie 2018, 13:42 »
Numeralul cardinal doisprezece.

Am fost surprinsa neplacut sa vad la o emisiune televizata un psiholog renumit spunand: " timp de doisprezece luni...." cand corect ar fi fost "timp de douasprezece luni..."

In acel moment m-am gandit cum se poate ca un om atat de citit sa nu stie sa foloseasca numeralul doisprezece.
Am auzit la TV politicieni, moderatori, vedete de doi bani folosind gresit acest numeral, insa niciodata oameni de cultura, sau cu educatie.

Sunt doisprezece ani, douasprezece luni, douasprezece zile, douasprezece ore, douasprezece minute.
Sunt doisprezece baieti si douasprezece fete.
Sunt doisprezece pomi si douasprezece flori.

De ce este atat de greu sa se foloseasca corect aceest numeral?
Iata un articol care explica mai bine ca  mine cum se foloseste numeralul doisprezece:

"Numeralul „douăsprezece” a ajuns să fie ciuntit în exprimare de vorbitorii de limbă română, care uită să facă acordul între substantiv şi acest numeral care, atunci când însoţeşte substantivul, capătă valoare adjectivală.
Potrivit normelor, numeralul cardinal doisprezece se foloseşte numai atunci când însoţeşte substantive de genul masculin: doisprezece pitici, doisprezece căţei, doisprezece oameni, doisprezece ciobani etc. Când avem de-a face cu substantive de genul feminin sau neutru, regulile limbii române ne obligă să folosim forma de numeral cardinal „douăsprezece”, după cum urmează: douăsprezece domnişoare, douăsprezece fete, douăsprezece vitrine sau douăsprezece cărţi (genul feminin), respectiv douăsprezece minute, douăsprezece scaune, douăsprezece puncte, douăsprezece clasoare (genul neutru). Deşi regulile sunt clare, folosirea incorectă a numeralului douăsprezece a devenit o uzanţă."

”Mulţi vorbitori preferă să taie nodul gordian al acestui numeral şi să apeleze, spre a-şi face vorbirea mai uşoară, la forma „doisprezece” (cu varianta ei colocvială „doişpe") indiferent de genul substantivului însoţit. Iar asta este o greşeală pe care, din păcate, o întâlnim la destui oameni de la care aştepţi corectitudine în exprimare, acurateţe şi rigoare. Mă refer la oamenii din mass-media, care, mai cu seamă în exprimarea orală, calcă foarte des în strachina lui „doisprezece”. Auzim oameni de ştiri care spun, „Doisprezece maşini au rămas blocate sub nămeţi” (variantă greşită), în loc de „Douăsprezece maşini au rămas blocate sub nămeţi” (variantă corectă)”, explică profesorul de limba română Bogdan Cristea.

https://adevarul.ro/locale/vaslui/doisprezece-douasprezecee-folosim-corect-forma-numeral-1_58b004ba5ab6550cb8c467bd/index.html





„Cele mai importante două zile din viața ta sunt ziua in care te-ai nascut si ziua in care ai aflat de ce" - Mark Twain